About me and this page

Mình là một người bị nghiện âm nhạc và có sở thích dịch nhạc

>> Sau này hàng mới mình sẽ chỉ sub lời dịch thôi... bạn nào muốn làm kara để hát thì comment request dưới bản sub nha...
(lười đó mà.. hì hì :P)

Các bạn cứ thoải mái ở đây, chỉ cần:
- Ghi rõ nguồn nếu đem đi chỗ khác.
- Mình làm vì tình yêu, không vụ lợi, nên cũng xin các bạn đừng đem đồ mình làm ra kinh doanh.
- Mọi thắc mắc và đóng góp vui lòng comment trực tiếp

Vì lí do an toàn, mình đã set pw ở tất cả những link MF mình up, là sekaowa, chỉ dùng 1 pass duy nhất cho tất cả các link.
Pass giải nén nếu có cũng là sekaowa nhé.

Cảm ơn các bạn đã ghé thăm.


23 thg 12, 2015

[Vietsub] Tình yêu chiến tranh (?)







Như đã hứa, mình làm quà Giáng Sinh cho mọi người nè hihi.
Bài này khó dịch vì dùng từ khó nè huhu... Nhưng sơ bộ thì lời hay quá mình thích lắm nên lăm le làm bài này quài mà tới giờ mới xong...
Mình không hiểu sao cái số của mình với SekaOwa lận đận quá, encode 1 tỷ lần mới ra được thành phẩm cho mọi người mà cũng hơi hơi fail huhu nói chung là mình vẫn chưa ưng ý lắm T_T
.
Mà thôi. Cũng hết 1 năm nữa rồi ha, cám ơn mọi người đã đến và ủng hộ trang blog bé nhỏ này của mình :"> Chúc mọi người Giáng Sinh ấm áp nha nha nha :">

 Enjoy~♫

16 thg 10, 2015

[Vietsub] Bất tử điểu






 
Mình làm bài này cũng lâu lắm rồi, không biết sao chưa từng release... Hôm trước mình dọn máy thì phát hiện ra nó nằm trong folder trữ hàng của mình, thấy lạ lạ lên check lại thì chưa release thật...
 
Thôi giờ release vậy...
(Hình ảnh sưu tầm, chỉ mang tính chất minh họa...)
 
Thiệt ra thì mình đang định đổi tên hết tất cả các đề mục thành thuần Việt, thấy để tên gốc ớn gáy quá huhu bị sờ vào mà mất account cái là không biết làm thế nào luôn :"(( Các bạn thấy sao? Đương nhiên là file vietsub trong cục rar vẫn để tên gốc như từ trước tới giờ... Nếu không ai có ý kiến gì thì chắc mình triển luôn ó >____<

 Enjoy~♫

1 thg 10, 2015

[Vietsub] SEKAI NO OWARI - Gingagai no Akumu



SEKAI NO OWARI
Gingagai no Akumu


Cũng đã hơn 1 năm rồi chẳng update gì.
Thiệt ra thì bài này mình định để dành làm back-up để lỡ như không xong kịp cái project dang dở kia mình còn có cái để tung ra... Nhưng thôi kệ làm xong rồi thì tung luôn mắc công lại quên huhu.
 
Có một dạo mình repeat bài này suốt. Cũng là một trong những bài nhạc tự kỉ mình nghe để thấy nhẹ lòng. Lời bài hát khá là giống với hiện tại của bản thân mình nên có thể xem nó như là motivational song cũng chả có gì sai.
 
Lúc đó mình đã mè nheo với Moon bảo cậu ấy dịch bài này cho mình sub, thế rồi sau khi cậu ấy dịch xong mình ngâm luôn lời dịch và cái project dang dở này trong máy.
 
Đúng là mình đã từng có một thời gian không có miếng xíu động lực nào để đụng vô sub nữa luôn ấy, mình cứ tưởng là mình sẽ bỏ luôn rồi, cũng không hiểu sao lại quay lại, chắc nhờ có một vài bạn vô tình đi ngang lại nhắc cho mình nhớ mình từng nhiệt huyết với trang blog này như thế nào :)
 
Thiệt sự đúng là đọc comment hay chatbox của mấy bạn, hoặc chat trên FB hoặc ngoài đời, mỗi lời của các bạn đều là một sự động viên vô cùng to lớn cho mình đấy.
 
Cám ơn mọi người rất nhiều. 

 Enjoy~♫

26 thg 6, 2014

[Vietsub] SEKAI NO OWARI - Honoo to Mori no Carnival PV




SEKAI NO OWARI
Honoo to Mori no Carnival


*phủi bụi*
Bài này dịch thấy hơi kì, mình và Moon đều không biết nên chỉnh sửa thế nào, vì cái lời gốc nó kì kì vậy đó... Mà nhạc với PV thì dễ thương quá nên thôi nhắm mắt làm luôn. Bạn nào góp ý phần lời dịch được thì góp ý cho tụi mình nha :"> 

 Enjoy~♫

10 thg 9, 2013

[Translation] Fujisaki Saori's Blog 09.09.2013

2013-09-09  20:51:00

Tạo được blog rồi. Cách làm có đúng chưa nhỉ? Test test.


 

Tôi tạo được blog rồi. Cách làm có đúng chưa nhỉ? Test test.


Đọc blog của Saori (SEKAI NO OWARI) trên Simplog.
---------------------------------------------------------
Nguồn: ameblo


Translated by Kazuma

Hoan nghênh các bạn góp ý.
Corrections are very welcome. 

13 thg 8, 2013

[Translation] Fujisaki Saori's Blog 13.08.2013

2013-08-13  00:29:41

BLOG...


Không up được,, hình như Ameblo bị lỗi gì đó rồi.

Gửi đến những người đang chờ, thành thật xin lỗi. Sáng mai tôi sẽ thử lại lần nữa xem sao.

Xin cám ơn những thông điệp mừng sinh nhật!! Uống mừng thôi!!

---------------------------------------------------------
Nguồn: ameblo

(Sinh nhật của Saori-san là ngày 13/8)


Translated by Mina Fitzerald

Hoan nghênh các bạn góp ý.
Corrections are very welcome. 

11 thg 8, 2013

[Vietsub] SEKAI NO OWARI - RPG PV



SEKAI NO OWARI
RPG


Nhạc phim con nít :v
Mình ấp ủ dự định sub bài này từ lâu lắm rồi, từ trước khi single release cơ, vì cái PV dễ thương quá chịu không được, coi một lần là bấn ngay. Mà không hiểu sao mãi đến giờ mới gom góp đủ động lực để làm...
Nói chung là này nọ nọ kia thì cuối cùng cũng làm xong được, mỗi ngày lết một chút...
Sao cảm thấy tội lỗi với SekaOwa quá =")) 
Maa, thôi, tính mình vốn không thích nói nhiều, chắc vậy đủ rồi nhỉ...
 

 Enjoy~♫